1. Полное имя персонажа
Имя: Линни
Фамилия: Кенхель
Прозвище: Маленькая паразитка (братья, особенно в детстве); Мелочь (отец); Солнышко (мать); Пуговица (старшие двоюродные сёстры)
Тайное имя: Эйринна
2. Возраст
15
3. Раса
человек
4. Место рождения/проживания
Город СиЛ, отцовский дом
5. Род занятий
Занимается пошивом одежды, почти профессионально
6. Внешний облик
Стройная девушка очень маленького роста – 155 см. Из-за того, что девушка ещё совсем юна, она обладает хрупким, не до конца сформировавшимся телом, и походка её пока не приобрела должной плавности и женственности – она скорее порывистая, будто Линни хочет побежать. Лицо её имеет приятные черты, светлое, улыбчивое, с тёмно-серыми глазами, в которых ещё таится детская непосредственность и восторженность. Её светло-русые волосы длиною чуть выше пояса, главным образом потому, что в детстве она случайно подожгла их, и с тех пор они стали расти очень медленно. Однако мечтает отрастить длиннющую косу.
Способна вести себя как маленькая леди, если нужно, например, если важные гости или праздник Солнца и Луны. Возможно, она не будет считаться красивой, когда станет старше, но пока она просто юна, за счёт чего и мила.
В одежде любит яркие и светлые цвета, но не все ей доступны, поэтому старается отдавать предпочтения светло-голубому или серому вместо чёрного и коричневого. Создавая контраст, всё же выбирает доминирующим светлый, тёмного немного. А уж в праздники выбирает одежду как можно ярче. Тёмные платья расшивает светлой нитью. Тайная одежда для прогулок, разумеется, тёмная, чтобы не привлекать внимания.
7. Характер
Линни очень подвижна, не любит долго сидеть на одном месте. Ей присуща любознательность. В детстве (может, лет до 12) очень часто досаждала братьям – то шнуровку на одежде завяжет так, что не распутаешь, то в еду соли подсыплет (а то и на плечо сыплет, пока брат стоит возле рукомойника), то в башмаки сунет лягушку, а потом хихикает, когда жертва вопит. Сейчас она так не делает (всё-таки и лягушку жалко, и братьев), немножко повзрослела, зато стала попадать в авантюры, отправляясь в разные подозрительные места. Эмоциональна, впечатлительна. Может много и долго говорить, из-за чего способна надоесть тем, кто любит спокойствие и сдержанность. Может начать демонстрировать гостю свою коллекцию ракушек или пуговиц, и продолжать даже после того, как гость заскучает или даже уснёт.
Девушка не способна причинить зло (по крайней мере, если судить по её прожитой жизни), скорее, наоборот, старается помочь. Она может подать хлеб нищему, помочь женщине донести тяжёлую корзину с рынка, даже если ей самой будет тяжело, может вызваться рубить дрова, прежде чем осознает, что толком не умеет это делать. Не гнушается работы.
Обладает обострённым чувством жалости, из-за чего может попасть в беду. Например, подойдёт слишком близко к человеку, который прикинулся, что у него сломана нога, а он её схватит. Братья учили-учили, но всё равно не избавили её от этого гипертрофированного сочувствия. Она не очень доверчива, но её несложно обмануть, если говорить и вести себя очень убедительно и давить на жалость. Сама, правда, тоже способна обмануть, но редко использует это умение (разве что в детстве с мамой: «Где была?» - «На рынке, вот, купила пуговицу…», хотя была в порту и собирала ракушки, и еле убежала от пьяного матроса). Точно так же усилено её чувство гнева, если обижают близких, пытаются украсть ракушки или вообще совершают несправедливость. Правда, от гнева мало толку – никого она толком не поколотит своими бессмысленными кулачками – но все остальные мысли у неё отступают, и она сопит, бухтит, ворчит и успокаивается нескоро. Но никогда не побежит жаловаться, постарается справиться со злом своими силами, не подставляя под удар товарищей.
Поскольку никаких горестей Линни не переживала, страшные беды её не постигали, и даже в порту («страшном порту», как пыталась запугивать мать) или за городом на неё никто не нападал, жизненного опыта девушка не набралась. Она непосредственна, смела, про таких говорят «тебя, наверное, никогда не били». Подсознательно она не ожидает удара, считая, что с ней ничего не случится. Отец и мать, конечно, не устают повторять, что это заблуждение, но одно дело – теория, а другое – узнать самому.
Если предложить Линни хоть что-то, содержащее алкоголь, от одного глотка она потеряет ориентацию в пространстве, будет едва держаться на ногах и говорить бессвязные речи. Пока она не пробовала подобные напитки и сама не знает своей особенности, но организм её крайне категоричен.
Что касается ума: девушка вполне сообразительна, может выстраивать верные логические цепочки, здраво рассуждать. Ей не хватает лишь жизненного опыта и знаний, но она вполне способна их принять и переработать.
8. Навыки, умения и способности
Навыки владения оружием: может отогнать палкой нападающего петуха или злую некрупную собачку – не более
Магические умения: нет
Прочие способности: хорошо шьёт; умеет вкусно готовить (лучше всего – пирожки); есть навык верховой езды; хороший словарный запас, умеет читать, писать; легко и изящно танцует; знает язык дивней на среднем уровне (способна понять или сама сказать что-нибудь простое, с чтением сложнее). Не умеет петь, играть на музыкальных инструментах, не обучена навыкам выживания в лесу, не умеет плавать.
9. Артефакты и ценные вещи
- коллекция ракушек (в округлой перламутровой шкатулке)
- коллекция пуговиц (в деревянной шкатулке с узорами)
- красивая костяная пуговица (лучше всех в коллекции) на шнурке, подарок Тарреда на 15-летие, носит на шее всегда
10. Спутники
нет
11. Личные предпочтения
Любит:
- родителей, братьев, бабушку, подругу
- собирать ракушки и любоваться ими;
- слушать истории, легенды, притчи, сказки и прочее. Тогда даже не говорит и не жестикулирует – превращается в искреннего слушателя и поначалу способна поверить любой небылице;
- песни менестрелей. Сама поёт плохо, разве что мурлыкает себе под нос;
- прогулки, походы, новые места, новые знакомства, новые вещи;
- благоговеет перед магами и любыми проявлениями волшебства. Если видит волшебника, может впасть в ступор, забыть слова. Благоговейный трепет проходит, когда маг исчезает из поля зрения, да и то не сразу. За тем, как творится волшебство, следит с не меньшим восторгом;
- праздники, весёлых, улыбающихся людей и не людей;
- яблочный сок.
Не любит:
- несправедливость;
- воровство. Если при ней воруют, и она видит, - тотчас принимается гнаться за вором и вопить «Грабят!»;
- когда убивают магов. Сама такого не наблюдала, но понимает, что оно бывает, и уже от этого ей становится печально;
- если обижают её братьев, друзей, родителей. Может попытаться напасть на обидчика, даже если это безнадёжно.
12. Ориентация
гетеро
13. Биография
В семье грозного, мудрого воина, в которой уже было трое мальчишек, таких же будущих воинов, родилась девочка. Это было большой радостью и для матери, и для отца. И не в том дело, что мальчиками они были недовольны – нет, они очень любили сыновей, но теперь, с рождением дочери, поняли, что семья стала полноценной.
Старший брат к тому времени уже отсутствовал дома, обучаясь воинскому ремеслу, и Линни его плохо знает. Видела однажды, и запомнила только как высокий, темноволосый человек обнимает мать, а потом жмёт руку отцу. И его очень внимательный, пристальный взгляд. А вот два шестилетних брата-близнеца знают малышку с детства. Ведь для них её рождение стало очень интересным событием. Главным образом потому, что в доме появилась новая игрушка. Можно было корчить рожи над люлькой, пихать девочку в нос пальцем и смотреть, как она морщится, притаскивать ей с улицы всякие вещи и давать в руки, за что потом получить нагоняй от матери или отца (больше всего досталось за голубиную голову – никто и не слушал, что птица была уже мертва и ей всё равно).
Скорее всего, благодаря братьям девочка и научилась шалить. Когда она немного подросла, постоянно увязывалась за ними, старалась присоединиться к ним во всяких авантюрах. Но родители, решив, что уж дочка-то будет приличной леди, взялись за неё с утроенной силой. Никаких шалостей, шлёпанья по лужам, подбирания гадостей с земли, разбивания горшков. Спину держать ровно, делать реверанс, и вообще вести себя прилично. Конечно, девочку не загоняли в рамки, всё ей запрещая, – просто не хотели ещё одного такого же ребёнка, как братишки-вихри Тарред и Реджинальд.
Впрочем, прошло время, и близнецы подросли. У них появились новые интересы и дела. А сестрица продолжала оставаться маленькой хитрой девочкой, которая на людях вела себя смирно и казалась сущим ангелом, а при любой возможности то сбегала из города, то бежала на площадь поглазеть на представление, на которое родители бы её сами не отпустили, или шла в опасный порт и собирала там ракушки или цветные камушки.
От мамы Линни взяла любовь к вышиванию и вообще всяким цветным нитям и тканям. Когда тяга к безрассудным детским шалостям перегорела и осталась только в меру разумная авантюрная любознательность, девочка вплотную занялась портняжным делом. Сестра матери, любезная тётушка Джанни, была прекрасной портнихой, и Линни училась ремеслу у неё. А дядюшка Дорвинд был неплохим торговцем и держал лавочку, в которой продавались костюмы производства тётушки и двоих её дочерей. Совсем недавно там стали появляться первые вещи, сшитые племянницей, отчего она была очень рада и постоянно напоминала братьям, что больше не маленькая паразитка.
Благодаря тому, что умеет шить, Линни и способна порой сбегать из дома. Родители не позволили бы ей купить костюм для походов и тем более штаны, но девушка пошила всё сама, и хранит у себя дома в тайнике. Вынимает, переодевается – и выскальзывает в окно.
И ещё об одном важном моменте нельзя умолчать. В деревушке Еленька, что близ границы густого леса дивней, живёт старенькая бабушка Линни и её братьев. Она действительно старенькая – лет ей уж почти семьдесят, и ходит она с трудом, однако ещё живёт-поживает и рада принимать внуков. Однажды девушка приехала к бабушке погостить на несколько дней. И в один из этих дней стукнула ей в голову мысль – а пойду-ка я возле дремучего леса похожу. Оттуда никакой опасности обычно не вылезает, там вроде дружественные существа живут, так что ничего страшного не случится. Заодно можно и ягод собрать. Вот тогда-то, забредя чуть дальше, чем нужно, она случайно наткнулась на такую же любопытную дивини по имени Финни. Они очень обрадовались, что у них похожие имена. Дивини обучила девушку основам своего языка, рассказала, по каким приметам можно найти ягоды и грибы, а девушка делилась с ней историями, которые услышала от родителей и братьев. С тех пор они крепко подружились, и Линни старается чаще приезжать к бабушке и навещать свою маленькую подругу.
14. Пробный пост
15. Какие действия вы считаете недопустимыми к вашему персонажу
- изнасилование
- лишение конечностей
16. Контакты
sarkolee (…@bk.ru / …@gmail.com / то же и в скайпе)
Отредактировано Линни Кенхель (2013-06-13 15:46:39)